法语里农药(pesticide)一词出自于拉丁语pestis (灾祸)和caedere(杀死)。该统称涵盖了所有以控制或摧毁的方式而作用于生物体的有效物质。整个系列包括杀虫剂、杀真菌剂、除草剂以及除寄生虫剂。
病害肆虐的年代
为什么要消灭它们?历史上,法国葡萄园曾数次遭病害荼毒:1846年,真菌引起的白粉病使得颗粒无收;1863年,根瘤蚜虫先后摧毁了法国及整个欧洲的葡萄园;然后便是1878年的霜霉病,另一种真菌病害。此三者均源自美国。每次都得找到一个应对法子,经历了漫长的摸索后,人们找到了用硫对抗白粉病,嫁接来对抗根瘤蚜虫病,铜来对抗霜霉病。
1830年起为降低生产成本而开始的单一种植,加速了这些病害在法国葡萄园中的传播。所有或多或少起效的方法,得先在葡萄园里试验,这就需要时间。化学的发展,使得防治产品逐渐兼具更长的持久性和更广的适用性。
此外,很多病害,如霜霉病和白粉病,并不存在真正的根治方法,只可预防。为了获得更好的收成尤其是产量,人们坚持不懈地去尝试防治病害。过去农药是为了保全收成,而如今很多生产者为了最大化自己的土地收益,农药成为了不可取代的产品。
一场真正的农业革命
二战后农药的使用促成了一场真正的农业革命,农药的使用开始大面积普及,在法国尤甚。法国的葡萄种植面积占全世界的17%,农药产品的使用却占到了世界的50%。尤其在葡萄种植中农药被大量使用,远胜于其他农产品,法国20%的农药产品都使用在了仅占3.7%土地面积的葡萄种植上。而这其中80%为对抗各类真菌的抗真菌剂。
农药的局限
很长一段时间里,农药的使用被看作是一个意外的收获。如此,与其在葡萄园中耕作,还不如使用化学除草剂,费用便宜四倍还没那么辛苦。此外,葡萄园变得无可挑剔,几乎无杂草。
但糟糕的是,喷洒的所有农药除其主要功效之外,它们会散步到大气、土壤以及流水中,对污染甚至人体有多种副作用。
随着消费者对其自身健康以及环境的日益关注,真真假假的非议中,农药声名渐恶。
※ 本文英文原文标题<les pesticides:le meilleur et parfois le pire>,发布于2018年1月。知味在发布时略有修改。查看英文原文,请点击这里。
翻译 | 翁垠莹
校对 | Yunwei
© 知味葡萄酒杂志